苏州消费网

打印 上一主题 下一主题

搞笑的姓名翻译-武侠人物

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2011-8-1 10:26:27 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
最后一个是亮点,不懂英文的估计看不懂。 ;-)


李莫愁 Don't Worry Lee ;

李寻欢 Be Happy Lee ;

常遇春 Always Meet Spring ;

杨不悔 No Regrets Young ;

杨逍 Happy Young ;

范遥 Far Fan ;

王重阳 Double Sun King ;

金轮法王 Golden Wheel-in-law ;

谢逊 Thankson ;

黄药师 Dr. Huang;

杨过 Fault Young

张三丰 Three peak Chaung

令狐冲 Make the Fox Rush

任我行 Let Me Go(让我走)

乔峰 Look Crazy(瞧疯)
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享
5#
发表于 2011-8-2 18:50:06 | 只看该作者
哥一个都看不懂。迅速留下大名
4#
发表于 2011-8-2 09:21:19 | 只看该作者
我也同意一楼正解 look crazy不错不错
3#
发表于 2011-8-2 04:00:35 | 只看该作者
我完全支持一楼,哈哈
2#
发表于 2011-8-1 20:24:22 | 只看该作者
过林黑马:And trees dark cao ni ma
发表回复
高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

小黑屋|Archiver|sz315.cn ( 版权所有:苏州工业园区布加迪网络科技有限公司 苏ICP备 10223078号 )

Copyright 2013 最新最精彩-社区论坛 版权所有 All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3 Copyright © 2001-2013 Comsenz Inc.    All Rights Reserved.

快速回复 返回顶部 返回列表