苏州消费网
标题:
趣味日语--幽默笑话(中日对照)
[打印本页]
作者:
王道日语
时间:
2010-7-1 17:23
标题:
趣味日语--幽默笑话(中日对照)
表 札?隙碒?\?茢?
http://bulo.hjenglish.com/group.htm?
版权所有沪江网?茢?\?碒隙?
お盆休み(ぼんやすみ)に帰ってきた者(もの)同士(どうし)は,お喋り(おしゃべり)をしております。
一人の男が,「おれのところの主人(しゅじん)ほど,物覚え(ものおぼえ)の悪い主人はいないぞ。」というと,ほかの男,「はて,そりゃあなぜだい。」
「うん,いつもいる奉公人(ほうこうにん)の名前を,二度も三度も聞いても,まだ,覚えられねえそうで,紙に書きつけているのだ。」
すると,そばからほかの男が,「お前のところの主人は,まだよいほうだぞ。おれんとこのだんなは,そんなどころのさわぎじゃねえな。自分の名前を忘れるそうで,板へ書いて,表(おもて)の門(もん)のところに,釘(くぎ)でぶっつけておくんだから……。」
中译文:
铭 牌
盂兰盆节休假回家的人们正在闲聊。
一个男人说:“没有比我们那位主人记性更坏的主人啦!”
另一个男人问:“哎,那是为什么呢?”
“告诉你啊,长期在他家干活的伙计的名字,他问了两三遍好象还记不住,于是就写在纸上。”
听了这话,旁边又有一个男人说道:“你们主人还算好的呢?我们家的老爷,那就更厉害啦。好象是连自己的名字也记不住,于是就写在一块木板上,用钉子钉在大门口……。”
欢迎光临 苏州消费网 (http://bbs.sz315.cn/)
Powered by Discuz! X3